电脑版
首页

搜索 繁体

第48章 帝国皇储(2/4)

或是:

阿瑟还是不肯说他的自传小说到底写了什么,只是说,写了一半了,全完成后大概有20万字。他不像福楼拜那样删改严重,他仔细选择词汇,选择故事,选择人,只写必要的,不浪费时间和笔墨。

“我的地下沙龙的有一片辽阔的间距,房屋像植一样生长,雾锁重楼。污泥黑红,幻的城市,无尽的夜

“当中国墨散发着怡人的芬芳,黑的香粉轻轻洒落我的夜晚。”

她低思索片刻,“《茶女》,《包法利夫人》,《傲慢与偏见》。”

“你必须先清楚自己的写作特,然后想想要写什么样的人、什么样的故事。”他其实不很理解维塔丽的困境。对他来说,他想写小说,很简单,那就开始写了。诗歌比小说复杂多了,小说可真算不上什么难题。

阿瑟闷笑,“他们是有儿过于愁苦。”

“晶莹的灰天空。一幅奇异的图画:一些桥,笔直、凸起,或斜横低回,蜿蜒错,形状在闪亮的河网中扭曲,而所有的桥都那么悠长、轻盈,以至于有圆房屋的河岸显得矮小、低沉。”

面笔记本上有绑带,解开绑带,里面夹着一堆大小和材质都不一样的纸片。看起来仍然是走哪儿写哪儿,手里抓着什么纸都能写字。她略的翻了翻,便将笔记本合起来,重新绑上绑带。

“还是简·奥斯汀吧。左拉雄心,想写一系列小说,讲述一个家族几十年的风云变幻,他和雨果、福楼拜、屠格涅夫都有一想要倾诉世间所有不平等的意愿,这叫‘现实主义’。我要是走他们的路,就得写苦大仇的作品,写小人,写世艰难,人生苦短,又太漫长。”

“我重新誊抄一份,带回鲁昂。”

“也是写自传或是半自传吗?”

这几个月写的诗。”

还有:

法国人倒不是很喜简·奥斯汀,大概那慢吞吞的英国乡村士绅阶级的生活场景不能引法国读者,再说法国本土小说作者也很多,法国人总有新的小说看。

“写你自己。”

的池塘迷雾升腾。哪个巫婆会在苍白的落日上?哪树上的紫落叶将纷纷飘零?”



“你喜什么样的故事?”

反而问她,“你呢?你这段时间也该够了练习,你明白到创作的要了吗?”

苦涩之时,我想象着蓝宝石与金属球。我是沉默的主人。为什么在苍穹的一角,会现一扇灰白的窗?”

维塔丽在知识积累上不亚于他15岁的时候,甚至要更好,毕竟有个好导师,阅读面比他15岁的时候要宽广得多——当年他只能在书店里看书,很多书都没看过。

“可我的人生经验有限,并且,也没什么好写的。福楼拜先生说,要‘自我’的限制,界放得更宽一些。”

或许正符合了诗集的名字tions,这是一关于“彩”的诗集,其中多多少少也宣了他被人伤害的悲愤。

“……你最喜哪一本?”

还有:

,四周惟有土地的厚重。或许是天渊、火井?或许是月亮与彗星,海洋和神话在此相逢?

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

仍然是一本看似杂无序的散文诗集,名为《彩图tions》。他的语言更简练而富有韵味,那属于少年的激激情还在,只是相对变得温和了一,不再过于尖锐;而且不知为什么,他使用了很多描述彩的词汇。

“明白了。”维塔丽想了一下,“你说的很有理,我不该限制自己。‘创作’不应该有限制,写我想写的。但问题是,我不知应该写什么。”

“我们得尽快解决你不知要写什么的问题。虽然在我看来,你才15岁——15岁半,完全不用着急。” [page]

“虽然实际上我也并不需要经历什么人间疾苦才能写很好的作品,奥斯汀就没有经历过什么人世艰难,可到现在人们都还在看她的小说,并且几十年都还不落伍。乔治·桑也很好,但乔治·桑的作品实际上没有奥斯汀的作品普及面广——奥斯汀并没有使用什么艰涩的词语,也没有戏剧化的故事,可不是英国人还是国人,都喜看她的小说。”

“对。”

维塔丽非常好奇,想尽办法想要提前看到底稿,问他需不需要誊抄,阿瑟客气的拒绝了。

热门小说推荐

最近更新小说